| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 法语 >> 法语资料 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
法语俗语
法语成语
法语成语
法语俗语
法语常用成语
法语成语与俗语           ★★★
法语成语与俗语
作者:田常辉 文章来源:新东方 点击数: 更新时间:2008-7-16 10:35:10
1. Après la pluie, le beau temps.    雨过天晴
2. Autres temps, autres moeurs.    俗随时变
3. Bien faire et laisser dire.    走自己的路让别人说去吧!
4. Ce qui est amer à la bouche est doux au coeur.  良药苦口.
5. Chacun son goût.      众口难调
6. Il ne faut jurer de rien.     话不要说太绝
7. Il ne faut manger son blé en herbe.   不要寅吃卯粮
8. Il ne faut pas vendre la peau de l’ours avant de l’avoir tué.   先别打如意算盘
9. Il n’y a que le premier pas qui coûte.  万事开头难
10. Les bons comptes font les bons amis.   亲兄弟明算账
11. Les petits ruisseaux font les grandes rivières.   涓涓细流汇成江.
12. Mieux vaut tard que jamais.     迟做总比不做强
13. On n’est jamais trahi que les siens.    祸起萧墙
14. Pas à pas, on va loin.       千里之行始于足下
15. Prends le temps comme il vient.    既来之则安之
16. Quand on parle du loup, on en voit la queue.  说曹操曹操就到
17. Qui a bu, boira.        本性难移
18. Qui ne dit mot consent.      沉默即同意
19. Qui ne risque rien n’a rien.     不入虎穴焉得虎子
20. Qui sème le vent récoltera la tempête.   种瓜得瓜种豆得豆
21. Qui se ressemble s’assemble.     物以类聚
22. Qui vivra, verra.       日久自明
23. Revenons à nos moutons.      言归正传
24. Tant vaut l’homme, tant vaut la terre.   人勤地不懒
25. Un homme averti en vaut deux.    有备无患
26. Vivre selon ses moyens.      量入而出
27. Vouloir, c’est pouvoir.      有志者事竟成
28. Tout chemin mène à Rome (Paris).    条条大路通罗马
29. Tout est bien qui finit bien.     结尾好一切都好
30. Une hirondelle ne fait pas le printemps   独燕不成春
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)