| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 法语 >> 法语资料 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
轻松说法语第二课
法语时态汇总一
拼写符号【accent】
字尾发音规则
plus的发音规则
表达感情的重音
法语强调句型总结
北京奥运会场馆名称翻译
法国餐桌礼仪
法语介绍:中秋节
法语足球术语           ★★★
法语足球术语
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2008-8-5 21:10:30
 
边线球  TOUCHE
防守反击 DEFENSE ET CONTRE-ATTAQUE
裁判 ARBITRE
进攻 ATTAQUE
进球得分 BUT
角球 CORNER
半场 MI-TEMPS
加时赛 PROLONGATION
任意球 COUP FRANC
越位犯规 HORS-JEU
传球 PASSE
点球 PENALTY
罚球 REPARATION
射门(名词) SHOOT
头球 TETE 
截击 VOLEE
停球 BLOQUER
传离本场 DEGAGER
摆脱对方盯人 SE DEMARQUER
盘球带球 DRIBBLER
作假动作 FEINTER
拦截 INTERCEPTER
盯人 MARQUER
守门员鱼跃扑球 PLONGER
射门(动词) SHOOTER
世界杯 la Coupe du monde
国际业余足球联合会 le F.I.F.A. (Fédération Internationale de Football A
mateur)
中国队 l’équipe de Chine
前锋 l’avant (m.)
前卫 le demi 左(右)前卫 le demi gauche (droit)
中锋 l’avant centre
左(右)边锋 l’ailier gauche (droit)
中卫 le demi-centre l’arrière central
后卫 l’arrière (m.)
守门员 le goal
裁判 l’arbitre (m.)
巡边员 l’arbitre de touche
教练 coach
踢足球 jouer au football
停球 le blocage bloquer le ballon
传球 la passe faire une passe
长传 la passe à longue distance
接球 l’arrêt
带球 dribbler
大脚解围 dégager le balon
回传 récupérer la récupération
摆脱对方盯人防守 se démarquer
假动作 la feinte
截球 intercepter
盯人 marquer un adversqire
(守门员)鱼跃扑球 plonger
射门 le shoot tirer au but
射门得分 marquer un but
没有射中 rater le but
进攻 l’attaque (f.)
防守 la défense
开球 le coup d’envoi
边线发球 l’entrée du ballon à partir de la touche
角球 le corner
吊球 le lob lober
球门球 le coup de pied de but
头球 le coup de tête
界外球 le ballon hors-jeu
犯规 la faute
越位 le hors jeu
点球 le penalty
任意球 le coup franc
红(黄)牌 la carte rouge (jaune)
上(下)半场 la première (deuxième) période
延长期 la prolongation
足球场 le terrain de football
球门 le but
球门横梁 la barre du but
球门柱 le poteau du but
球门网 le filet de but
球门区 la surface de but
禁区 la surface de réparation
罚球点 le point de réparation
中线 la ligne médiane
边线 la ligne de touche
底线 la ligne de but
中圈 le cercle central
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)