| 网站首页 | 英语 | 韩语 | 日语 | 法语 | 德语 | 西班牙语 | 外语资料 | 外语论坛 | 小语种 | 汉语教学 | 外文图书 | 
您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 法语 >> 法语资料 >> 正文 用户登录 新用户注册
最 新 热 门
最 新 推 荐
专 题 栏 目
相 关 文 章
轻松说法语第五课
轻松说法语第四课
轻松说法语第三课
法语时态汇总一
法语足球术语
拼写符号【accent】
字尾发音规则
plus的发音规则
表达感情的重音
法语强调句型总结
轻松说法语第二课           ★★★
轻松说法语 日常礼貌用语
作者:国际在线 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2008-8-16 21:24:30

本 课 内 容

  谢谢——merci 
  非常——beaucoup 
  非常感谢——Merci beaucoup. 
  不用谢、不客气——De rien. 
  不用谢、不客气——Je vous en pris. 
  De rien一般用于熟人朋友之间,表示“不用谢,不客气”。 
  Je vous en pris.更为礼貌和客气,对待上级、长辈或陌生人应该用这一说法。 
  是——oui 
  不——non 
  oui,表示肯定或同意的回答,“是,是的”。
  Non,单独使用,表示否定的回答,与oui相对。 
  请——S’il vous. 
  咖啡café 
  请来一杯咖啡——Un café,s’il vous . 
  口语中使用的简单句型,其中un café是指一杯咖啡,un是阳性单数不定冠词,后面跟阳性单数名词;如果后面是阴性单数名词则要用“une”——阴性单数不定冠词,比如说une cigarette 一支香烟。 
  对不起,请原谅——Pardon
  没关系——Je vous en pris. 
  Pardon 1.对不起,请原谅(并不是真的做错了事,只是因为可能会打扰别人,或请人帮忙,请人再说一遍时使用,比较礼貌的一种用法。) 
  2.对不起,抱歉,请求原谅。(做错了事,表示歉意的一种方式。) 


   日常礼貌用语对 话 练 习 

  谢谢~ Merci . 非常感谢~ Merci beaucoup! 
  不客气,不用谢~ De rien 或者是Je vous en pris. 
  请~ S’il vous ! 请给我一杯咖啡~ Un café,s’il vous ! 
  对不起~ Pardon . 没关系~ Je vous en pris .

课文配套讲解mp3下载

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)