|
여자이니까
키스(KISS)
因为是女子
韩国感人mv
도대체 알 수가 없어 남자들의 마음
원할 땐 언제고 다 주니 이제 떠난데
이런적 처음이라고 너는 특별하다는
그 말을 믿었어 내겐 행복이었어
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어
너를 욕하면서도 많이 그리울꺼야 1
사랑이 전부인 나는 여자이니까 2
모든걸 쉽게 다 주면 금방 싫증내는게
남자라 들었어 틀린 말 같진 않아
다시는 속지 않으리 마음먹어 보지만
또다시 사랑에 무너지는게 여자야
말을 하지 그랬어 내가 싫어졌다고
눈치가 없는 난 늘 보채기만 했어3
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
[Narration]
오늘 우린 헤어졌어 4 今天 我们分手了
부디 행복하라고 너보다 좋은 사람만나길 바란다고 希望我能够幸福 能够找到比你更好的人
너도 다른 남자랑 똑같애 你也像其他男人一样
날 사랑한다고 말한땐 언제고 忘了你说过的一切
솔직히 나 네가 잘 되는거 싫어 5 说实话 我不希望你能够幸福
나보다 예쁜 여자 만나 행복하게 잘 살면 어떡해 我担心你能够找打哦比我更漂亮的女子 幸福的过日子
그러다 날 정말 잊어버리면 어떡해 那你就会真的把我忘记的
난 이렇게 힘든데 힘들어 죽겠는데 我是那么难过 心如刀绞
아직도 널 너무 사랑하는데 我想我爱你太深了
사랑을 위해서라면 모든 다 할 수 있는 6 为了爱情 付出一切 心甘情愿
여자의 착한 본능을 이용하지는 말아줘 请不要利用女人的软弱天性
한여자로 태어나 사랑받고 사는게 7身为女子 原该被爱一生
이렇게 힘들고 어려울줄 몰랐어 未曾想爱是如此的辛苦和艰难
너를 욕하면서도 많이 그리울거야 嘴上把你埋怨 心里却把你挂念
사랑이 전부인 나는 여자이니까 爱是一切 只因我生为女人
너를 욕하면서도 많이 그리울거야
사랑이 전부인 나는 여자이니까
看mv学韩语여자이니까
这是一首曲调动人的歌曲 故事式的mv 讲述了一个凄婉的爱情故事,为了爱情,男子献出了自己的双眼,消失在女子的生活里......
注解:
(1).너를 욕하다: N을/를 욕하다 骂N. 너를 욕하다骂你.
(2).사랑이 전부인 나는: 사랑이 전부인修饰나,意思是把爱看出是全部的我.
(3).눈치가 없다: 没眼光或没心眼的意思.
(4).헤어지다: 很常见的一个词, 分手, 可以表示爱人间的分手, 也可以表示普通的分开.
(5).솔직히: 副词, 率直. 经常和말하다搭配, 솔직히 말하다, 表示老实说.
(6).사랑을 위하다: N을/를 위하다. 为了N. 这里是为了爱情.
(7).한여자로 태어나다: (으)로 태어나다. 以某某身份出生, 这里是生为女子的意识.
|