您现在的位置: 外语爱好者网站 >> 韩语 >> 韩语资料 >> 正文

韩语阅读地狱主演刘亚仁访谈

作者:格林兄弟    文章来源:本站原创    更新时间:2021/12/10

韩语阅读地狱主演刘亚仁访谈:网飞新剧《地狱》主演刘亚仁谈及了对这部作品的看法。
"흥미진진한 전개 속에 깔려 있는 상징들이 굉장히 현실적이고 동시대의 맥락을 정확히 짚어내고 있어요. '지옥'은 이 무거운 이야기를 상당히 오락성 짙은 작품 안에 아주 간결하게 녹여냈죠."
“趣味盎然的剧情发展中隐藏着的象征非常具有现实性,准确地指出了同时代的脉络。《地狱》将这件沉重的事简洁地融入了极具娱乐性的作品当中。”
배우 유아인은 지난 3일 기자들과 화상으로 만나 "괴물을 '괴물 같은 인간'으로, 천사를 '천사인 척하는 인간'으로 바꿔 보면 지금 세상에서 벌어지는 일들과 (작품 속 세상이) 크게 다르지 않다"고 했다. 지난달 19일 온라인 동영상 서비스(OTT) 넷플릭스 공개 이후 열흘간 전 세계 1위 자리를 지킨 '지옥'의 인기에 대한 배우 유아인의 생각이다.
演员刘亚仁3日通过视频和记者见面,他表示:“如果将怪物当成‘宛如怪物的人’,把天使当成‘装成天使的人’的话,那么作品中的世界与当今世界上发生的事情并没有太大区别。”这是演员刘亚仁对上个月19日在在线视频服务(OTT)平台—网飞上公开后,连续10天保持全球第一的《地狱》获得人气的想法。
'지옥'에서 사회 혼란을 틈타 부흥한 사이비 종교 새진리회 의장 정진수를 연기한 그는 극 중 초자연적 현상까지도 현실적으로 읽히는 지점을 짚었다. "지금 세상에서 벌어지는 일들과 크게 다르지 않아요. 집단의 광기, 혐오, 폭력은 현실에서도 지속적으로 벌어지고 있잖아요."
他在《地狱》中饰演趁着社会混乱而复兴的邪教—新真理会主席郑镇洙,指出了剧中超自然现象的现实性之处。“这和现在世界上发生的事情没有太大区别。集体的疯狂、厌恶、暴力在现实中也在持续上演。”


총 6부작 중 전반부인 1~3회에만 등장해 '지옥'의 판을 까는 정진수는 우리가 흔히 생각하는 사이비 종교 교주와는 다소 동떨어진 모습이다. 유아인은 "사이비 교주 영상을 보니 우리가 생각하는 '믿습니까!' 같은 건 없었고, 나지막하고 조곤조곤하게 사람을 빨아들이는 마력이 있더라"며 "미스터리한 분위기 속에서 사람들을 블랙홀처럼 끌어들이는 에너지를 보여주려고 했다"고 말했다. "최소한의 등장으로 최대치의 긴장감을 만들어내야 하는" 정진수의 텅 빈 눈빛을 표현하기 위해 눈 뜨는 정도까지 연구했다.
在共6集的作品中,郑镇洙只在上半部的第1~3集中登场,打造了这个“地狱”的郑镇洙的形象多少有些脱离了我们通常认为的邪教教主的形象。刘亚仁说:“看了邪教教主的视频后,发现其中并没有我们所想的‘相信吗!’之类的东西,而是低沉而轻声细语,却有着吸引人的魔力”,“我们试图在神秘的氛围中展现像黑洞一样吸引人们的能量”。为了表现出郑镇洙“以最少的出场制造出最大限度的紧张感”空荡荡的眼神,他甚至研究了睁眼的程度。
그러면서도 특정 작품이나 연기를 참고하진 않았다고 한다. 동명의 원작 웹툰을 둔 이번 작품에는 "원작을 공부하기보단 멀리한다"는 자세로 임했다. "좀 더 자유롭게 원작과 다른 해석을 가져가고 싶어도 원작의 팬에게 허락을 받아야만 할 것 같고, 그렇게 만들어진 표현이 성공적인 연기로 구현되지 않으면 원작 팬에게 어마어마한 실망을 안겨주는 실패가 되거든요. 그런 부담을 떨쳐내기 위해선 원작을 멀리하는 게 더 중요하다고 생각해요."
但据说他并没有参考特定作品或演技。对于改编自同名原著漫画的此次作品,他采取了“比起学习原著,我是远离原著”的姿态进行了拍摄。“就算我想更自由地去给出与原作不同的解读,也需要得到原作粉丝的允许,如果那样表现出来的东西无法以成功的演技具体呈现出来,就会令原作粉丝大为失望。为了摆脱这种负担,我认为远离原作更为重要。”


그 결과 영화 '베테랑'의 안하무인 재벌 3세, '사도'에서의 사도세자, '국가부도의 날'의 펀드매니저 등을 잇는 인상 깊은 연기를 선보였다는 평이다. 유아인은 "선 굵은 캐릭터들로 큰 사랑을 받았는데 그게 한편으론 저를 가두는 선입견을 만들기도 했다"며 "정진수라는 강한 에너지를 가진 인물을 연기하면서 레벨 업된 모습을 보여드리고 싶었다"고 했다. "'세계 무대에 내놓으려면 유아인이 제격이지'라는 댓글을 봤는데 굉장히 기분이 좋던걸요(웃음)."
其结果是得到了他在继电影《老手》中目中无人的财阀3代、《思悼》中的思悼世子、《国家破产之日》中的基金经理等之后,再次展现了令人印象深刻的演技。刘亚仁说:“通过粗线条的角色获得了大家的喜爱,但另一方面也产生了束缚我的先入为主的偏见”,“我想通过饰演郑镇洙这个拥有强大能量的人物,让大家看到我更进一步的面貌”。“看到‘想要在世界舞台上展现,刘亚仁最合适’的留言,心情非常好(笑)。"
'지옥'을 비롯한 K콘텐츠가 세계적 주목을 받고 있는 데 대해 그는 "OTT 플랫폼을 통해 우리가 만든 작품이 세계에 공개되고 소개될 수 있다는 게 가장 반갑다"면서도 "너무 크게 의식하지 않는 게 중요하다"고 밝혔다. "세계 무대를 향한 연기와 내수 시장을 향한 연기가 다르지 않거든요. 창작자들도 작품의 본질을 훼손하지 않고 핵심을 지켜 간다면 지금의 반응도 장기적으로 이어질 수 있지 않을까요?"
对于包括《地狱》在内的K文化资讯得到世界的关注,他表示,“通过OT平台,我们制作的作品能够向世界公开,推往全世界是最令人高兴的”,“重要的是不要过分在意”。“面向世界舞台的演技和面向内需市场的演技没有区别。如果创作者们不破坏作品的本质,坚守核心,现在的反响也会长期持续下去的吧?”
重点词汇

광기【名词】疯狂

혐오【名词】嫌恶,憎恶

폭력【名词】暴力

나지막하다【形容词】低的,低沉的

실망【名词】失望

重点语法

1.-고 싶다

用于动词词干后,表示“想…”。

① 主语是第一人称时,表达说话人的意愿。

음식을 만들고 싶습니다.

想做菜。

② 主语是第二人称时,表达询问听话人的意愿。

어디에서 만나고 싶습니까?

想在哪里见面?

③ 主语是第三人称时,用“-고 싶어하다”表达第三人称的愿望。

마리아 씨는 커피를 마시고 싶어합니다.

玛利亚想喝咖啡。

2. -기 위해서

用于动词词干后,表示做某事的目的或意图,相当于汉语的“为了…”。

남자 친구를 만나기 위해서 일찍 일어나서 예쁘게 화장했어요.

为了见男朋友,早早起来化了美美的妆。

*也可以“名词+을/를 위해서”的形式使用。

꿈을 위해서 열심히 살고 있습니다.

为了梦想在努力生活。

심청가(沈清歌)
韩文起源
韩语阅读:인상이 바뀌…
韩语阅读:내 아내의 ᅣ…
韩语阅读:당신의 따뜻…
韩语阅读地狱主演刘亚仁访谈:https://www.ryedu.net/hy/hyzl/202112/60313.html
  • 下一篇文章: 没有了